Susan Boyle(苏珊·博伊尔)
47岁
无业
未婚
住乡下
长相一般,甚至有些丑陋
如果在中国,这样的一个人物一定是精神压抑、勉强度日。但是这样的一个Susan Boyle,在英国选秀节目《Britains Got Talent》中凭借自己的歌喉震惊世界。
通过网络视频的传递,我把Susan上台前后演唱I dreamed a dream那6分钟看了很多遍,每遍在Susan一开嗓的刹那,观众惊讶地喝采,我开始热泪盈眶。我不知道为什么会这样。显然我不会认识这个千里之外的大婶,乌鸦变凤凰的故事在中国国内也曾数度上演,我们都有准备,但是这一次,Susan的表现却强烈地震撼了我,我相信,也会震撼许多人。
她太卑微了。没有任何值得炫耀的东西,是一个在传统价值观下非常失败的人。但是就是这样的卑微和失败,却在那一瞬间发生了传奇般的逆转,给我们固有的看人方式一个响亮的耳光。
评委这样说到:毫无疑问,你是三年来在这个节目中最令我惊讶的选手,在你上台的时候,你说我想成为明星,每个人都窃笑,大家都想你不会有什么好的表现,甚至有些人想看你的笑话,但是现在不会再有人笑话你,因为刚才你给予我们的是最值得惊喜、最不可思议的表演!
是的,没有什么比一块被污渍掩盖的金子被伯乐擦出黄金的那一瞬间更令人兴奋的了!Susan告诉我们每一个人,哪怕已经是47岁,哪怕自己被丑陋的外表所掩盖,哪怕自己的一生都很糟糕,只要你是金子,终于有一天会闪耀的!!
看到Susan在开唱前那坚定的一笑,我觉得没有什么能比Susan更能鼓舞人了,而这不是电影、小说等虚构的东西,而是这一周发生的活生生的奇迹!
I dreamed a dream
I dreamed a dream in days gone by
When hope was high and life worth living
I dreamed that love would never die
I dreamed that God would be forgiving.
Then I was young and unafraid
When dreams were made and used and wasted.
There was no ransom to be paid,
No song unsung, no wine untasted.
But the tigers come at night
With their voices soft as thunder
As they tear your hope apart
As they turn your dream to shame.
And still I dreamed he'd come to me,
That we would live the years together
But there are dreams that can not be
And there are storms we can not weather.
I had a dream my life would be
So different from this hell I'm living,
So different now from what it seemed
Now life has killed the dream I dreamed.
歌词大意:
在那逝去的岁月我曾梦想
希望高远生活值得继续
我梦想爱永远不会死去
我梦想上帝总会宽恕
当我年轻无畏的时候
我制造梦想、使用梦想、浪费梦想
却不需要赎罪
歌已唱,酒已饮
但晚上老虎来了
吼叫如雷
把你的希望撕破
把你的梦想扑灭
我依旧梦想他来到我身边
我们可以相依为伴到老
但梦想却无法实现
那里总有令我们无法对付的风暴
我梦想我的生活
会与我现在生活的地狱不同
会与它看上去的不同
现在生活已经扼杀了我的梦想
47岁
无业
未婚
住乡下
长相一般,甚至有些丑陋
如果在中国,这样的一个人物一定是精神压抑、勉强度日。但是这样的一个Susan Boyle,在英国选秀节目《Britains Got Talent》中凭借自己的歌喉震惊世界。
通过网络视频的传递,我把Susan上台前后演唱I dreamed a dream那6分钟看了很多遍,每遍在Susan一开嗓的刹那,观众惊讶地喝采,我开始热泪盈眶。我不知道为什么会这样。显然我不会认识这个千里之外的大婶,乌鸦变凤凰的故事在中国国内也曾数度上演,我们都有准备,但是这一次,Susan的表现却强烈地震撼了我,我相信,也会震撼许多人。
她太卑微了。没有任何值得炫耀的东西,是一个在传统价值观下非常失败的人。但是就是这样的卑微和失败,却在那一瞬间发生了传奇般的逆转,给我们固有的看人方式一个响亮的耳光。
评委这样说到:毫无疑问,你是三年来在这个节目中最令我惊讶的选手,在你上台的时候,你说我想成为明星,每个人都窃笑,大家都想你不会有什么好的表现,甚至有些人想看你的笑话,但是现在不会再有人笑话你,因为刚才你给予我们的是最值得惊喜、最不可思议的表演!
是的,没有什么比一块被污渍掩盖的金子被伯乐擦出黄金的那一瞬间更令人兴奋的了!Susan告诉我们每一个人,哪怕已经是47岁,哪怕自己被丑陋的外表所掩盖,哪怕自己的一生都很糟糕,只要你是金子,终于有一天会闪耀的!!
看到Susan在开唱前那坚定的一笑,我觉得没有什么能比Susan更能鼓舞人了,而这不是电影、小说等虚构的东西,而是这一周发生的活生生的奇迹!
I dreamed a dream
I dreamed a dream in days gone by
When hope was high and life worth living
I dreamed that love would never die
I dreamed that God would be forgiving.
Then I was young and unafraid
When dreams were made and used and wasted.
There was no ransom to be paid,
No song unsung, no wine untasted.
But the tigers come at night
With their voices soft as thunder
As they tear your hope apart
As they turn your dream to shame.
And still I dreamed he'd come to me,
That we would live the years together
But there are dreams that can not be
And there are storms we can not weather.
I had a dream my life would be
So different from this hell I'm living,
So different now from what it seemed
Now life has killed the dream I dreamed.
歌词大意:
在那逝去的岁月我曾梦想
希望高远生活值得继续
我梦想爱永远不会死去
我梦想上帝总会宽恕
当我年轻无畏的时候
我制造梦想、使用梦想、浪费梦想
却不需要赎罪
歌已唱,酒已饮
但晚上老虎来了
吼叫如雷
把你的希望撕破
把你的梦想扑灭
我依旧梦想他来到我身边
我们可以相依为伴到老
但梦想却无法实现
那里总有令我们无法对付的风暴
我梦想我的生活
会与我现在生活的地狱不同
会与它看上去的不同
现在生活已经扼杀了我的梦想
2009/04/18 19:29 | by
有梦想就去实现,不论我们是否年轻。